top of page
  • Фото автораРевуцкая Евгения

≪Базовый курс для туристов≫ — Италия понятная для всех

≪Итальянцы только и думают как облапошить туристов...≫


≪Не понимаю, что люди находят в итальянской кухне? Недоваренные макароны, залитые кетчупом, и высушенное тесто, присыпанное тем, что осталось в холодильнике, которое именуется пицца. Эти кулинарные ≪шедевры≫ даже фастфуду уступают!≫


Среди восторгов и ярких впечатлений искренне влюбленных в Италию туристов такие отзывы встречаются редко. Но все же они появляются. Почему? Очевидно, в багаже таких горе-путешественников не оказалось одной очень важной вещицы.


Готовы выйти в открытый итальянский космос?


Без чего не обойтись в Италии


Как вы думаете, что обязательно следует взять с собой в поездку? Документы, страховку, удобную обувь, аптечку, любимое черное платье и палку для селфи? А итальянский язык?


Уверены, что он не пригодится, потому что


а) я еду с турфирмой

б) знаю английский

в) язык жестов понимают все

г) куплю разговорник или воспользуюсь Google Translate.

МИФ 1. Турфирма — страховка от проблем


Поездка с турфирмой, действительно, позволяет не думать об организационных моментах. Вы не тратите время:


  • на составление маршрута

  • бронирование отелей

  • оформление страховки

  • поиск трансфера

  • покупку билетов в музеи.


А поддержка русскоговорящего гида особенно привлекательна для тех, кто не считает себя полиглотом.


Но будьте готовы к тому, что придется:


  • подстраиваться под график и интересы группы

  • пакетные экскурсии могут оказаться затянутыми и скучными

  • при осмотре достопримечательностей никто не станет переводить вам каждую табличку, которая вызовет интерес

  • покупка сувениров, и не только сувениров, ограничена местами, куда вас приведут

  • меню групповых завтраков и обедов не будет отличаться особым разнообразием. Ужины в групповых турах вообще не предусмотрены

К тому же, ни одна турфирма не обеспечит вас круглосуточным персональным гидом. Как объясняться со служащими в отеле, официантами, сотрудниками таможни или другими аборигенами, первыми встречными - наверняка вы решите прогуляться отдельно от группы в свободное время - для которых ваша речь è arabo (тарабарщина)?

МИФ 2. Английский язык знают все


Английский язык знают в туристических центрах Рима, Милана или Венеции. Причем, знают примерно, как и среднестатистический российский школьник. Если свернете с вытоптанного туристами маршрута в сторонку, то будьте готовы к тому, что большинство аборигенов английский не знают от слова вообще.


Вас внимательно выслушают, одарят задумчиво-философским взглядом… И озадаченно пожмут плечами.


Не спешите в ответ импульсивно размахивать руками, как делают герои итальянских фильмов. Местная жестикуляция — феномен, который оттачивался потомками римлян веками.


Эмоция - основа итальянских жестов


По данным профессора Università degli studi Roma Tre, психолога Изабеллы Поджи, в арсенале среднестатистического жителя Апеннинского полуострова до 250 жестов. Причем воспринимать и общаться таким образом они начинает уже с пеленок. Поэтому итальянцы, действительно, могут обходиться без слов. Но бездумное копирование их красноречивых жестов к взаимопониманию не приведет.


МИФ 3. С разговорником не пропадешь


Разговорники всевозможных размеров и качества можно приобрести в бумажном виде или закачать в мобилку. При беглом перелистывании кажется, что здесь собраны все необходимые фразы, да еще и с транскрипцией на родном наречии. Остается их выучить и использовать по мере надобности.


Но, не зря говорят, что разговорник — самая бессмысленная вещь на свете. Например, вы заблудились и в панике пытаетесь найти подходящую фразу, чтобы отыскать дорогу в свой отель, а попадается:


Как пройти на пляж, чтобы не попасть под машину?

Комэ арриво алла спьяджа сэнза эссере инвестито да уна маккина?

или


Я не толкал Пизанскую башню, она упала сама.

Нон соно стато ио а спинджерэ ла торрэ ди Пизза, э кадута да сола


Наконец-то подходящее выражение найдено. Вы уверены, что произношение не подведет? А потом, ВДРУГ ВАМ ОТВЕТЯТ? И что дальше? Как понять, что сказали? Вероятность использования собеседником фразы из брошюрки равна нулю.


На бессмысленном переводе Google Translate с грубыми грамматическими ошибками даже останавливаться не буду. Зайдите в любой из профилей типа: Переводчики смеются.


Что делать?


Хотите после возвращения домой с кислой миной рассказывать:

  • о недоваренных макаронах и теплых прохладительных напитках

  • снобах-итальянцах, которые снисходительно относятся к иностранцам

  • ужасном сервисе и ленивых служащих отелей

  • возмущаться отсутствием хотя бы понятных картинок в меню.


Нет? Значит, вам обязательно стоит взять с собой итальянский язык. Он не занимает много места, не является контрабандой и не станет причиной перевеса ручной клади.


Зато он раскроет вам страшные тайны:

  • итальянская кухня не ограничивается спагетти и пиццей. В каждом регионе есть свои традиционные блюда, которые обязательно надо попробовать. Начните вот с этих семи известных паст

  • вкусно и недорого поесть можно в заповедных местах, где туристы встречаются редко, а значит персонал другими языками, кроме итальянского, не владеет

  • хотите выпить кофе с молоком? Заказывайте caffellatte, cappuccino или caffè macchiato исключительно до 11 утра. Если попросите позже — это сочтут дурным тоном.

Каждый регион славится своими кулинарными находками


Хотите взять итальянский язык в персональные гиды? Тогда мой новый курс для вас.


24 часа без болтологии


≪Базовый курс для туриста≫ необходим всем, кто планирует поездку в Италию, как с турфирмой (поверьте, свободное время вам предоставят в избытке), так и самостоятельно.


16 уроков по 90 минут включают необходимый уровень грамматики и лексики. С этой базой вы уверенно найдете взаимопонимание в любом уголке страны.


В программу включены актуальные для туристов темы:


отель:

  • забронировать номер

  • заселиться

  • предъявить претензии

  • похвалить сервис и получить особое отношение

ресторан/бар

  • сориентироваться в меню

  • сделать заказ

  • узнать состав фирменного блюда

  • вернуть блюдо на кухню

  • получить стакан напитка со льдом или без

  • привлечь внимание официанта и сделать дозаказ

  • понять в чем отличие «coperto», «pane» и «servizio» и не переплатить

транспорт

  • заказать такси

  • разобраться в расписании автобуса/поезда

  • купить билет в нужном направлении

  • заранее узнать о забастовке транспортников

шоппинг

  • выбрать одежду или обувь

  • найти нужный размер/длину/цвет/другие пуговицы

  • уточнить, где находится примерочная кабинка или касса

  • попросить скидку и узнать о распродаже

прогулки и экскурсии

  • добраться в нужное место

  • не заблудиться

  • без приключений вернуться в отель (даже когда Google Maps бессилен)

музеи и достопримечательности

  • уточнить время работы заведения

  • узнать о наличии билетов

  • купить билеты в музей или галерею, несмотря на табличку ≪tutto esaurito≫

  • без посредников приобрести билеты на сайте.


Лекцию о творчестве Джотто в Cappella Scrovegni после этого курса понять не получится, но выразить свой восторг и поделиться впечатлениями от увиденного сможете.


Особое внимание уделяю формулам вежливости:

  • как обратиться к незнакомцу

  • передать комплименты повару

  • растопить лед в отношениях.


Согласитесь, вежливые люди всегда получают больше. А доброжелательные местные жители невероятно восприимчивы к любезностям и щедры на ответные знаки внимания.


График обучения


Каждый урок длится 90 минут. За время подготовки студентов, я убедилась, что подъем активности начинается где-то на 40 - 45 минуте. Поэтому нет смысла обрывать занятия на пике работоспособности, когда мозг особо восприимчив к освоению нового материала.


Удобный для студента график оговариваем в самом начале.


Комфортный. 90 минут в неделю. Даже самые занятые трудоголики в течение 7 дней способны найти время на единственное онлайн-занятие и выполнение домашних заданий. Зато через четыре месяца к поездке вы будете готовы основательно.


Ускоренный. Нужен быстрый результат? Договариваемся встречаться два раза в неделю. Время подготовки сокращается до 2 месяцев. Я не советую проводить уроки чаще. Материал должен перевариться и усвоиться. Когда записываетесь на курс об этом необходимо помнить. Хотя бывают и нестандартные ситуации.


Bucco di Roma - три государства в одном кадре


Экстремалы


АННА


Ей предстояло отправиться на англоязычную конференцию в Милан. После официального мероприятия знакомые предлагали посидеть в ресторане. Анна решила удивить приятелей и обратилась ко мне с необычной просьбой за 4 дня до вылета.


За 4 часа мы успели проработать все необходимые для сюрприза диалоги и даже несколько обиходных выражений.


Когда девушка уверенно взяла в руки меню и сделала заказ с соблюдением всех тонкостей местного этикета — это произвело фурор. Причем не только на компанию за столиком. На официанта тоже.


А владение подходящими фразами позволило Анне поставить на место агрессивно-навязчивых попрошаек на площади перед Duomo.


ВАЛЕРИЯ


Перед долгожданной поездкой в Италию в ее плотном графике нашлось всего 10 часов. По факту нам удалось встретиться только 8 раз.


Правда, Валерия — обладатель феноменальной памяти, в активе которой уже были английский и французский. Поэтому топтание на месте — это не про нее. За отведенный лимит занятий девушка усвоила в два раза больше объема информации, который способен запомнить среднестатистический студент.



Совершил феноменальный прорыв за 2 месяца. Ему предстояло учиться в итальянском университете. И хотя по плану обучение было на английском, парень понимал, что за пределами учебного заведения придется погружаться в итальянскую реальность.


За 8 недель мы дошли до середины уровня А2. Правда, занимались почти каждый день. Голова кипела. Не у меня. Но il suo sforzo non è stato vano. Интенсивный курс позволил Алексею быстро освоиться, снять комнату и завести нужные знакомства уже в первые дни пребывания в Италии.


Экспресс-курс


Можно ли подготовиться к поездке за месяц? Можно! Главное, правильно сформулировать цель и иметь хоть какое-то представление об итальянском языке. Приветствуются:

Отличие от остальных

Программа курса разработана с учетом не только личного, но и опыта путешествий моих студентов. Основной упор — на разговорную часть. Но без грамматики не обойтись!

Моя цель — научить студентов осмысленно связывать слова в выражения в зависимости от ситуации и текущей потребности. Для того чтобы они могли задавать вопросы, понимать ответы, поддерживать разговор — dialogare, пусть и простыми предложениями. И просто реагировать — reagire на обращение, приветствие, вывеску на доме или объявление в витрине магазина.


Вишенка курса — помощь в составлении маршрута, по тем местам, которые мне знакомы. Я с удовольствием расскажу:


Решили отправиться в путешествие вдвоем? Приходите на курс вместе. Одна голова хорошо, но если знаний и умений будет в 2 раза больше, то и удовольствие от путешествия получите в двукратном размере. Стоимость обучения на второго участника снижается наполовину.

≪Базовый курс для туриста≫ — знания, которые всегда с тобой


Вы до сих пор не понимаете зачем туристу нужен итальянский язык? Поверьте, лучшего компаньона в поездке не найти! Он как опытный гид:

  • обеспечит качественный сервис по «внутренним», а не туристическим расценкам

  • предоставит возможность побывать в гостях на домашнем обеде

  • убережет от неловких ситуаций и разочарований

  • не позволит давиться туристическим фастфудом, а приведет туда, где готовят il ragù che faceva mia nonna

  • познакомит с неизвестной Италией da togliere il fiato.


Впечатляет? Тогда не медлите! Приходите на ≪Базовый курс для туриста≫. Итальянский язык, ваш верный проводник по Италии, до встречи с которой вы считаете часы, - non vedo l'ora - ждет встречи с вами.


A presto,

Evgenia R.



98 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

Comentarios


bottom of page